Мистика, цензура и обвинения в плагиате: как родилась сказка о Коньке-ГорбункеМистика, цензура и обвинения в плагиате: как родилась сказка о Коньке-Горбунке10 Марта 2025
08:46
2364
210 лет назад, 6 марта 1815 года, родился Пётр Ершов — русский поэт, писатель, драматург и просветитель, написавший немалое количество произведений. Но широко известен он одной единственной сказкой — про Конька-Горбунка.
И пусть одной, зато какой! «Конёк-Горбунок» обсуждался публикой и при жизни автора, и позже — какие только тайные смыслы в нём ни искали, какие подвохи ни откапывали. И раз уж сегодня юбилей Ершова, немного покопаем и мы. Немного об авторе Родился Пётр Ершов в семье мелкого чиновника в Тобольской губернии. Образование он получил в местной гимназии, затем поступил на философско-юридический факультет Санкт-Петербургского университета, где активно участвовал в литературных кружках, публикуя стихи и лирические поэмы. Там же из-под его пера вышел и Конёк-Горбунок. И всё же Ершова тянуло на родину. В Сибирь он отправлялся переполненный творческими планами, просветительскими идеями и мечтами об этнографической экспедиции. Но кончилось всё тем, что Ершов погряз в рутине под чередой ударов судьбы. Сначала умерли родители, потом подряд две жены. Из пятнадцати детей от трёх браков выжило только четверо. Тем не менее, Пётр Ершов работал в Тобольской гимназии, впоследствии став её директором. Он основал несколько училищ и даже театр, для которого сам писал пьесы. Но так вышло, что сказка о Коньке-Горбунке так и осталась его самым известным произведением. Пётр Ершов Сказочная мифология До сих пор «Конька-Горбунка» изучают, хвалят, критикуют и пишут научные работы, выискивая зашифрованный тайный смысл. Некий символ видят уже в образе самого Конька. Поскольку, объединив в себе черты верблюда, осла, лошади и птицы, он символически отражает слияние культур различных народов: Востока и Запада, Севера и Юга. В сказке Ершова упорно находят параллели с различными мифологическими сюжетами, религиозными традициями и даже библейскими персонажами. Царь-девица — почти Богородица, покровительница Руси. Аргумент: её священность и роль защитницы главного героя. А Чудо-Юдо-Рыба-Кит, к тому же названный автором Державным, не иначе как образ, напрямую связанный с русской державой. А может, и со всей человеческой цивилизацией, которую держит на себе мифическое существо. Здесь видятся отсылки и к Книге Ионы, и к Всемирному потопу. Иван же, когда предупреждает живущих на рыбе крестьян о надвигающейся природной катастрофе, ассоциируется с Ноем. Символичность находят и в поиске перстня главным героем. Это трактуется не как просто сюжетный ход, а как символический поиск ключей к тайным знаниям, к постижению истины. Ершов и лично в сказку затесался, в образе Ерша, который помогает Ивану достать сундук с тем самым символическим перстнем. Сам же автор говорил, что сюжет сказки — это всего лишь переосмысленные и зарифмованные старинные сибирские народные сказки. Хотя масла в огонь он всё же подлил. Есть письмо Ершова к писателю и другу Андрею Ярославцеву, написанное в 1843 году, где он говорит, что сказка его более чем «побасенка для детей». Народные корни сказки Ершов собирал сказки в месте под название Окуневский ковчег. Мистический уголок, окутанной тайнами и легендами, аномальная зона и одновременно святое место для христиан и буддистов в омской области. Отсюда, возможно, и взялись три сказочных котла для омолаживающих процедур. Окуневский ковчег хранит в себе секрет пяти особенных метеоритных озёр, выстроенных вдоль реки Тары: Линёво, Данилово, Шайтан, Щучье и Потаённое, самое загадочное из всех. Этим озёрам не одна тысяча лет. Они связаны общей гидросистемой, и вода в них особенная. Вода озёра Линёво считается «живой» из-за своего необычного состава. Шайтан-озеро, по поверьям, бездонное, а вода в нём мёртвая. Первые четыре озера — доступны всем. А вот Потаённое открывается только людям с чистой душой и светлыми помыслами. Таких, видно, в природе нет, так как никто ещё не нашёл путь к этому озеру. Хотя есть те, кто утверждают, что видели его издалека. Говорят, что вода всех пяти озёр не портится годами, исцеляет от любых болезней и дарит вечную молодость. Только вот искупаться для этого надо по порядку во всех пяти. Именно так, как окунался в котлы Иван из сказки. Озеро Данилово Алхимические практики Есть легенда, изложенная в XI веке персидским учёным Аль-Бируни, много путешествовавшим по Индии. Она рассказывает историю происхождения куска серебра в форме человека, который хранится в одном царстве. Некий алхимик предложил царю пройти уникальный ритуал, который сделает его бессмертным и наделит безграничной властью. Но для этого надо было прыгнуть в специально приготовленное, магическое, но всё же кипящее масло. Царь струхнул и решил сначала проверить средство на самом алхимике. Тот перед купанием посвятил царя в свои тайные знания и объяснил, как правильно добавлять ингредиенты в котёл во время ритуала. Царь чётко следовал указаниям, но в последний момент его посетила мысль о том, что бессмертный и всесильный алхимик ему совсем не нужен. Это прямая угроза царской власти. Вот и остался алхимик в котле, превратившись в кусок серебра. Подобные легенды об алхимии и магии не ограничивались только Индией. Они проникали в другие культуры и народы, адаптируясь под местные традиции. Вероятно, не обошли они стороной и русские сказки. «…Царь велел себя раздеть, Два раза перекрестился, — Бух в котёл — и там сварился!» Иллюстрация Виктора Куприянова Политический подтекст Мистика — это замечательно, но вот власти усматривали в сказке Ершова другой тайный смысл — политический. Её кажущаяся простота, по мнению цензоров, скрывала опасные политические подтексты, меняющиеся в зависимости от господствующей идеологии. В годы правления Николая I в некоторых диалогах Ивана-дурака с царём увидели революционные настроения, подрывающие авторитет монарха. Сказку подвергли редактуре, изъяв подозрительные куски текста. А в период с 1843 по 1856 годы она вообще была под запретом за сатиру, скрыто критикующую царскую власть и церковь. Советская же власть, наоборот, увидела в сказке избыток и православия, и самодержавия. Так, в 1922 году «Конёк-Горбунок» опять попал под запрет. Дальше — больше. В 1934 году власти усмотрели в сказке Петра Ершова явное противоречие идеологическим установкам советской власти, где социальное происхождение должно было определять место человека в обществе. А тут, сын зажиточного крестьянина, так сказать, кулака, достигает высших государственных постов. Доставалось «Коньку-Горбунку» и в наши дни. В 2007 году сказка неожиданно оказался в центре межнационального конфликта. Представители татарского национального движения увидели в ней признаки разжигания межнациональной розни и даже обратились в прокуратуру с просьбой проверить сказку на экстремизм. Впрочем, экстремизма в ней всё же не нашли. Кадр из мультфильма 1975 года Вопрос об авторстве Некоторые говорят, что написал «Конька-Горбунка» и не Ершов вовсе, а Пушкин. Аргументы любопытные. Дескать, маловат был Ершов возрастом, чтобы такой шедевр сотворить — а написал он его в 18 лет. Сторонники «пушкинской» версии указывают на отсутствие других заметных литературных достижений Ершова, сопоставимых по масштабу с «Коньком-Горбунком». При этом подозрения вызывает и исчезновение черновиков сказки, предположительно с правками Пушкина. Ну и стиль произведения — уж слишком похоже на Александра Сергеевича. Однако Ершов был хорошо знаком с Пушкиным и не скрывал, что восхищается его произведениями, особенно сказками. Но прямых доказательств плагиата со стороны Ершова нет. Сам Пушкин, кстати, оценил сказку очень высоко. Но вообще в литературных кругах «Конёк-Горбунок» был принят хорошо. Серьёзный отрицательный отзыв дал лишь критик Белинский, сказав, что сказка «написана очень не дурными стихами, но не имеет не только никакого художественного достоинства, но даже и достоинства забавного фарса». По его мнению, это произведение — подделка под народное творчество, лишённая истинного народного духа. Впрочем, ничего нового — о сказках Пушкина он высказывался также. Тем не менее «Конёк-Горбунок» остаётся классикой детской литературы. Сказку любят за лёгкий слог, сюжет и хороший юмор. Пётр Ершов и сам любил своих героев — и даже собирался написать про Ивана целый цикл. Но не сложилось, более масштабная история так и осталась только в замыслах автора. 2
0
Понравилась новость - смело поделись ею в любимой соц. сети
Новости по тегам
Глупейший план убийства от гениальной женщины (интеллект бывает разным)
Делай, что должно
Работа встала!
Популярные новости
Очень натюрлих
Ох уж эти Нулевые
Ну какие же женщины доверчивые
Комментарии 1
Iodz 10 марта в 08:54
| Рейтинг :
47K+ 0
0
Копировать ссылку в буфер:
Copy
Пиздеж, просто автор в отпуске не тех грибов жранул, вот и написал историю по мотивам бэд-трипа
2
JYZZ 10 марта в 10:23
| Рейтинг :
4K+ 0
0
Копировать ссылку в буфер:
Copy
Интересно было почитать..
А сказка да, одна из любимых в детстве. 3
pororo 10 марта в 11:40
| Рейтинг :
12K+ 2
0
Копировать ссылку в буфер:
Copy
Серьёзный отрицательный отзыв дал лишь критик Белинский, сука, он меня еще в школе бесил, что за хуй такой, все критикует и критикует. пошел нахуй, сказка охуенная.
Гомосячий патруль 10 марта в 21:42
| Рейтинг :
5K+ 0
0
Копировать ссылку в буфер:
Copy
он просто завидовал.
А текст годный - вот может же Масунг! 4
Gambit 11 марта в 09:40
| Рейтинг :
18 0
0
Копировать ссылку в буфер:
Copy
Это написал Пушкин! Очевидно же.
Добавить комментарий
Только зарегистрированные пользователи могут добавлять комментарии. Вам следует Зарегистрироваться или Войти.
|
|






